中文標簽是進口葡萄酒的“通行證”。食物標簽是向消費者傳遞有關食物特征和功能的信息,也是依法維護消費者合法權益的重要途徑。我國《食物安全法》及其施行法令等法律法規明確規定,進口的預包裝食物應當有中文標簽。
一、進口紅酒標簽內容
1.我國銷售的進口紅酒壹般張貼進口紅酒正標,然後中文標簽覆蓋到原廠的背標上,進口中文標簽內容包括:葡萄種類,葡萄酒名稱,收成年份,產區;裝瓶者,酒廠名,產酒國名,凈含量,酒精濃度。
2.進口紅酒標簽需要向當地的檢驗檢疫局申請,需要提交的材料包括進口公司營業執照原件及復印件(加蓋公章)、原標簽1份、翻譯標簽1份、中文標簽2份、標簽申請書等。
二、進口紅酒中文標簽制作
1備案表格;
2.英文標簽樣張(1套)及相對應的中文翻譯件;
3.印制好的中文標簽(3張),按照現行要求,保留的原正面標簽顯示的外文必須在中文標簽上有對應譯文,且中文品名字體要大於外文品名字體。樣張必須是原樣大小,可以是彩色打印件;
4.企業營業執照復印件(蓋章);
5.國外檢疫及相關機構和組織出具的《產地證》正本;
6.生產廠商《成份鑒定分析表》正本。
以上資料齊備後,通過口岸商檢局上報國家商檢局審核批準,發放“中文註冊商標批準書”,壹款紅酒對應壹個商標。
三、中文標簽強制標示內容的免除
根據GB10344-2005規定,葡萄酒和酒精度超過10%vol的其它飲料酒可免除標示保質期,所以有些標簽會有“保質期:10年”這樣的字眼,有些則無。對於保質期較短的進口食品則要標註保質期,像新鮮牛奶、水果、餅幹等。
四、非強制性標示內容:即可標可不標示的內容
1.進口批號;
2.飲用方法:如有必要,可以標示容器的開啟方法、飲用量、飲用方法等對消費者有幫助的說明。推薦采用標示“孕婦和兒童不宜飲酒”等勸說語。
3.能量和營養元素。
4.產品類型:可以標示葡萄酒的類型和含糖量,如“幹”、“半幹”、“半甜”和“甜型”,或者標示其含糖量。
除了以上《預包裝飲料酒標簽通則》(GB10344-2005)規定的內容以外,為了讓消費者更好地認知葡萄酒,進口商有時還會在中文背標後面寫上葡萄品種、年份、產區和產酒國名等信息。
五、中國消費者對進口葡萄酒中文背標有哪些期許
中文背標缺乏足夠的信息也是中國消費者購買進口葡萄酒的壹大困難,恒邦清關公司根據進口紅酒經驗,有34%的人表示中文背標信息缺乏是他們難以選擇進口葡萄酒的壹大原因。設計符合消費者需要的中文背標,如:原產地信息、風味口感描述、生產商信息、生產工藝等。
恒邦清關公司優勢進口項目